|
Descripción
Pueblo agrícola y pecuario a unos
8 kilómetros siguiendo la vía que va hacia Barranquitas. El pueblo es
pequeño y el día que fui (4 de abril 2005), era lunes a eso de la 1 de la
tarde, y no se veía a nadie por las calles. Con la única persona con que
hablé fue con el señor de una pequeña venta de víveres frente a la Plaza
Bolívar, por cierto, muy poco comunicativo el Sr.
La Plaza aun que no está muy fea, podría estar
mejor. Algunas calles del pueblo están en mal estado.
Toponimia
En muchos mapas aparece como Sartanejo y así fue como lo conocí, busqué
por todas partes qué podría significar, me encontré con el nombre de
un caballo de carreras en la República Checa. El
nombre de un programa de TV llamado Rodeio Sartanejo en una emisora de
Brasil. Y una frase en la reseña de una película brasileña llamada O
sertao das memorias en el New York Times: "Maria
is the female reincarnation of Jesus, representing the strength of the
Sartanejo women.".
Nota del 08.09.2009: A más cuatro años. haber estado por allá,
intenté buscar el significado de la palabra "sartanejo", y nuevamente no
encontré nada relevante. Luego se me ocurrió que quizás sea "Saltanejo",
muchas veces se confunde la "ere" con la "ele". Dado que encontré documentos
oficiales como Saltanejo, asumo que este es el nombre correcto. Ahora,
"saltanejo" no aparece en el Diccionario de la Real Academia, en ninguna de
sus ediciones. Pero encontré que el polifacético autor antioqueño, Rafael
Uribe Uribe en uno de sus libros dice que "saltanejo" es en realidad
"albardilla" (1) y ésta según el DRAE (22a edición, en su 5ta acepción) es
un "Caballete o lomo
de barro que en sendas y caminos resulta de transitar por ellos después de
haber llovido".
Fecha de fotos
04. 04. 2005
Referencias
(1) URIBE URIBE, Rafael. Diccionario Abreviado de Galicismos,
Provincialismos y correcciones del lenguaje. Colección Rescates, Fondo
Editorial Universidad Eafit, 2007. Medellín, 2006. p. 447.
Germán Montero Alcalá |